Wednesday, September 25, 2013

MY BIRTHDAY!


Birthday for me!

My birthday is already here and sun and earth an other's all beautiful around me seems like give me "Happy Birthday!". I am really thanks to my mom for who gave me birth today 32 years ago. Also, I really  want to say to my friends for all years long and give me so many words of "Happy Birthday!" every year comes! I am glad to have all my friends!!!!! THANK YOU!  Hopefully, everyone who is my friend have a great day as well as I do! I am so happy and having A Happy Happy Birthday! Thank you so much!!!!

すでに今日という誕生日が今年もやってきました!そして、自分の周囲の全部が誕生日を祝っていてくれるようです。「誕生日おめでとう」という言葉をくれたすべての人に感謝。とくに32年前の今日母が自分を産んでくれたことにとても感謝しています。誕生日は自分にお祝いの言葉を頂くのと同時に母に対しての感謝を毎年忘れないようにしたいと思っています。それから、いろいろな友達がいてくれて誕生日のたびに「誕生日おめでとう」といってくれること、こんなに幸せなことはないです!「ありがとう」という言葉だけでは感謝してもしきれない。いつも友達でいてくれてありがとう!そういう思いでいっぱいになります。

Friday, September 13, 2013

Japanese Table Talk!

Today, we had a good event which is Japanese Table Talk, and this month was sooner to start Fall Season, and changing summer to fall now. We usually bring one or two dishes to bring, and so on. Also, we have several topics to talk over hours, and having fun time together. Children made bird house decoration, and that was so great all of them. I took one picture for that one. After all, I was trying to help main sponsor to talk topics and some activities. It was a great time people to have conversation and learn some new different knowledge from others. Well, it is a good time to have all of them.
(本日、テーブルトークという楽しいイベントがありました。今月は秋が始まる月でもあり、夏から秋に変わっていく季節の変わり目です。テーブルトークには来る人たちが1品料理やデザートを持ち寄って皆で楽しく会話をしながら食べる会です。それから、主催者の人たちがいろいろとトピックなどで話しをしたり、アクティビティーなどをして数時間を一緒に過ごします。楽しい一時がやはりいいと思われます。今回、子供たちが鳥の巣箱に色を付けるという工作をしました。みんないろいろな色を付けていましたが、出来上がっていたものはすごく良い作品のようになっていました。1枚だけ写真に収めていました。それ以外でメインの主催者の方のお手伝いを出来るように頑張ったりなどしました。これはすごくいいテーブルトークになりました。楽しい会話や新しい知識などを他の方から教えてもらえるとても良い機会です。とても良い時間をすごすことが出来ました。)

Here is the picture I took
bird house decorations!
Looks so great! 

Also, I got birthday card from table talk. The Birthday is everyone has in one year, but for every month, we actually have someone's birthday. Since we are going to meet everyone once a month, why not to celebrate their birthday with everyone who come to Table Talk. So we started to have Birthday celebration every time we met. It was started around 3 to 4 years ago, and this is getting one of tradition for our Table Talk now. Hopefully, that will be continue and will be stay long like this.
(また、今回誕生日カードを頂きました。皆さんからのメッセージの入った誕生日カードはとても素敵なもので毎年うれしく思っております。実際、誕生日は1年に一回誰にでも訪れるものです。でも、実際には毎月誰かが誕生日を迎えるということにもなります。そこで毎月皆で集まるこの会で誕生日のお祝いを出来ないかという事から誕生日カードを渡すことが始まりました。始まったのは3年か4年前になりますが今では伝統になりつつあります。テーブルトークがある限りこのイベントを続けて行ってくれればいい思い出が増えていくのではないかと思います。このまま続くとうれしいものですね。)

here is birthday card picture.
My Birthday Card!
Hopefully, all people have a great weekend!

Thursday, September 12, 2013

久々に

久々に写真をアップしてみようと思います。結構忙しかったのですっかり写真もブログの事もご無沙汰中でした。😱 結構、夏忙しかったのですっかり8月中はブログを見る事も書く事もやってませんでした。

まぁ、それはさておき今回載せようと思ったきっかけはつい最近つくったトンカツがファイヤーキングの食器と結構いい感じで合うんです!

それではまず数枚ご紹介
ファイヤーキング:アズライトスワール
トンカツ、アプレーゼ、そしてお団子のような菓子

カプレーゼ
トマトとモッツァレラチーズにバジル
バルサミコ酢とオリーブオイルをかけるだけです。

トンカツ

自分の分を取り分けてみました。
それからちょっと試しにヨーグルトをコーヒーカップに入れて食べてみた写真も撮ってみました。なんて贅沢な事をしてるんだ?!って思うかもしれないのですが、結構使うと見栄えも良くやはりファイヤーキングの食器ですね〜。。。って思っちゃいました。

それでは、その時の写真です。
ファイヤーキング:スワール アイボリー サンライズ
コーヒーカップとソーサー
楽しんでいただければいいかと思います。
こんな感じでファイヤーキングカフェでも出したら結構たのしいのかなぁ?なんて考えた事もあります。でも、日本食にもアメリカの料理にも多様に使えるファイヤーキングの食器はいいものですね。一度皆さんもお試しになってみて下さい。